文案
这里的泰戈尔《吉檀迦利》,一部分是我在09年初译的,当时的水平和现在相比差别挺大,也未及一一检查校正;一部分是两年后重拾,将以前没译的补全。欢迎大家拍砖。

要写翻译论文的筒子可以拿去用,请注明译者和网址。
未经我本人授权请勿搬到别处。
内容标签: 正剧

搜索关键字:主角:我的主,我 ┃ 配角:世界 ┃ 其它:诗歌,幽玄,物哀

一句话简介:顾惜之翻译泰戈尔《吉檀迦利》

立意:立意待补充

文章基本信息
  • 文章类型: 衍生-言情-近代现代-东方衍生
  • 作品视角: 男主
  • 所属系列: 原创翻译
  • 文章进度:完结
  • 全文字数:43273字
  • 版权转化: 尚未出版(联系出版
  • 签约状态: 未签约
  • 作品荣誉: 尚无任何作品简评
支持手机扫描二维码阅读
打开晋江App扫码即可阅读

吉檀迦利(Gitanjali)

作者:

[收藏此文章] [推荐给朋友] [灌溉营养液] [空投月石] [投诉] [不感兴趣]
文章收藏
为收藏文章分类
    章节 标题 内容提要 字数 点击 更新时间
    1
    你带着这小小的芦笛翻山越谷,从中吹出永新的旋律。 3238 2011-11-29 12:59:57  *最新更新
    2
    令我从梦中惊起,闻到南风中有阵奇香的芳迹。 3814 2011-11-29 12:52:01
    3
    我独自去赴幽会。但,是谁在静寂的黑暗中跟着我? 3216 2011-11-24 18:23:48
    4
    只要我一灵不泯,我就称你为我的一切。 3526 2011-11-24 18:29:41
    5
    看,暮色已经笼罩海岸,渐褪的光明里,海鸟纷纷归巢。 5640 2011-11-29 12:40:17
    6
    那弯弯的电光,像毗湿奴的神鸟展翼,完美地盘旋在夕阳怒放的红光里。 5988 2011-11-28 17:14:38
    7
    在那里,伸展着无垠的天宇供灵魂翱翔,纯白的光辉统治其间。 4988 2011-11-28 12:57:56
    8
    在孤寂和静默中,我将怀着谦卑之心,面对面站在你跟前。 4467 2011-11-24 20:08:57
    9
    我会在客人面前,斟上我满杯的生命——我绝不让他空手而回。 3399 2011-11-24 18:37:09
    10
    当我松开舵盘,我知道,到你接手的时候了。 3857 2011-11-24 18:39:50
    11
    让不同的旋律归聚一道宏音,注入寂静之海,在向你的礼拜之中。 1140 2011-11-24 18:44:34
    非v章节章均点击数:   总书评数:13 当前被收藏数:40 营养液数:0 文章积分:1,650,232
    到最新章
     
     
    完结评分
    加载中……
    长评汇总



    本文相关话题