文案
The History of Middle-Earth, Vol.12
自己作死挖的翻译坑
不定期更新、不按顺序翻译、不保证一定正确的“三无”产品
目前进行章节是The Shibboleth of Feanor的附录部分
正文部分有其他戒迷翻过了,网上搜索即可
补充:因为不是完全按顺序翻的,好像又不能改章节号,所以顺序神马的,以内容提要编号为准吧

集中说明:
1、为防译名混乱,在涉及到人名、地名等专有名词时,译者尽量使用原文,个别翻译过来的地方基本都会在后面给出原文(如果没忘记的话囧);
2、特殊字符怕网站无法正常显示,暂时仍以普通英文字母代替;
3、[]、{}和<>均为原文标记,译者自己的补充解释和吐槽、包括引的原文,均以【】标示;
4、这其实就是讨厌昂哥里度抽楼开的一个存档站,不用太当真……

话说,这玩意儿真的有人会读么……_(:з」∠)_
内容标签: 正剧
 
主角 视角
Feanor
互动
??
配角
Finwe

其它:中洲,中土,费阿诺,梅斯罗斯,芬罗德,吉尔格拉德,Finwe,Feanor,Maedhros,Finrod,Felagund,Gil-galad

一句话简介:托老中洲设定集,挑个人喜欢的(八卦)片段做的翻译


文章基本信息
  • 文章类型: 衍生-纯爱-架空历史-东方衍生
  • 作品视角: 主受
  • 所属系列: 中洲历史卷12翻译
  • 文章进度:连载
  • 全文字数:59618字
  • 版权转化: 尚未出版(联系出版
  • 签约状态: 未签约
  • 作品荣誉: 尚无任何作品简评
本文包含小众情感等元素,建议18岁以上读者观看。
支持手机扫描二维码阅读
打开晋江App扫码即可阅读

The Shibboleth of Feanor附录

作者:

[收藏此文章] [推荐给朋友] [灌溉营养液] [空投月石] [投诉] [不感兴趣]
文章收藏
为收藏文章分类
    章节 标题 内容提要 字数 点击 更新时间
    1
    The Shibboleth of Feanor 附录1:关于Eldar精灵命名的其他说法 4184 2014-02-09 18:26:28
    2
    The Shibboleth of Feanor 附录3-1:关于小星星的身世之谜(正文部分) 2979 2014-02-09 18:17:08
    3
    The Shibboleth of Feanor 附录3-2:关于小星星的身世之谜(相关阅读)-内有大量3C4CO2钙奶的介绍 5620 2014-02-11 01:34:29
    4
    The Shibboleth of Feanor 附录4:费家人名字的八卦,附赠双胞胎血泪史 6072 2014-02-09 18:30:00
    5
    The Shibboleth of Feanor 附录2-1:Finwe大王家起名的八卦之 最古老的Eldar名字不需要有含义! 6091 2014-02-11 23:01:00
    6
    [锁]
    [本章节已锁定] 7357 2019-03-27 23:16:39
    7
    The Shibboleth of Feanor 附录2-3:Fingolfin子女名字的含义(正文部分) 3922 2019-03-27 23:01:00
    8
    The Shibboleth of Feanor 附录2-3:Fingolfin子女名字的含义(相关阅读),大部分是白公主相关 7676 2019-03-27 23:04:23
    9
    The Shibboleth of Feanor 附录2-4:Finarfin子女名字的含义 11156 2019-04-05 23:15:48
    10
    Of Dwarves and Men. Note 7 4561 2019-04-12 23:21:39  *最新更新
    非v章节章均点击数:   总书评数:3 当前被收藏数:10 营养液数: 文章积分:773,554
    到最新章
    系统: 通知 给:《The Shibboleth of Feanor附录》第6章   时间:2022-03-20 15:42:32
    配合国家网络内容治理,本文第6章现被【锁章待改】,请作者参考后台站内短信查看原因,检查文章内容,并立即修改,谢谢配合。
     
     
    长评汇总



    本文相关话题
      查看最新书评