评夜色深处《光与影》 I was angry with my foe: Itold it not,my wrath did grow And I watered it in fears, Night and morning with my tear; And I souned it with my smiles, And with soft deceitful wiles. And it grew both day and night, Till it bore an apple bright, And my foe beheld it shine, And he know that it was mine. ——Light and shadow 我与敌人结怨: 我沉默不语,怨怒便暗暗生长。 在日日夜夜的恐惧中,我用泪水将它浇灌; 微笑着,用温柔欺瞒的诡计,将它照耀。 它日夜不停的生长,甚至结出一个苹果,鲜亮明媚。 我的敌人瞧见它的光彩,知道那是我种下的果实。 ——光与影 “这边请,总经理的办公室就.........
>>>>>>>>>