一个人的生活

作者:紫瑶司
[收藏此章节] [投诉]
文章收藏
为收藏文章分类

    章节二歌词


      就纯粹当我凑字数的吧。
      就一首,RURUTIA的爱し子よ

      爱し子よ

      作词:Rurutia
      作曲:Rurutia
      演唱:Rurutia

      I to shi go yo I tsu ma de mo
      愛し子よ いつまでも / 亲爱的宝贝 无论何时
      ko no mu ne ni da ka re te ne mu ri na sa I
      この胸に抱かれて眠りなさい / 都请在我的怀抱中沉沉入睡

      I to ke na I a na ta no ko to wo
      稚い あなたのことを / 天真的你
      mo u ni do to ni ga shi ta ri wa shi na i
      もう二度と逃がしたりはしない / 决不容许再次逃离此处
      ka no jyo no ko to na ra wa su re te shi ma I na sa I
      彼女のことなら忘れてしまいなさい / 把她的一切都忘了吧
      za ra tsu I ta ne ko na de ko e ga
      ざらついた猫撫で声が / 愿她不会用沙哑的撒娇声
      so no mi mi wo na me na I yo u ni
      その耳を舐めないように / 舔舐你的耳畔
      no do wo shi me a ge te o I ta ka ra
      咽を締めあげておいたから / 否则我将紧勒她的咽喉

      fu ta ri da ke de I I
      ふたりだけでいい / 只要两人就好
      ho ka ni wa da re mo I ra na i
      他には誰もいらない / 其他什么人都不需要
      wa ta shi da ke ga a na ta wo mi ta se ru wa
      私だけがあなたを満たせるわ / 你只由我来满足
      a na ta no a shi ni
      あなたの足に / 在你的双足上
      gi n no a shi wo ha me ma shou
      銀の足がせをはめましょう / 镶嵌银色的枷锁
      o na ji a ya ma chi wo o ka sa na i yo u ni
      同じ過ちを犯さないように / 但愿你不会重蹈覆辙

      I to shi go yo ko no mu ne ni
      愛し子よ こな胸に / 亲爱的宝贝 在我的胸怀中
      mya ku u tsu a ma I mi tsu wo su I na sa i
      脈打つ甘い蜜を吸いなさい / 吮吸脉动的甜美蜜汁吧

      I to ke na I a na ta ka ra
      稚い あなたから / 天真的你
      mo u ni do to me wo ha na shi ta ri shi na I
      もう二度と目を離したりしない / 决不容许再度离开我的视线

      ka no jyo no ko to wa mo u ki ni shi na I de I I wa
      彼女のことはもう気にしないでいいわ / 把她的一切都置之脑后吧
      mo shi mo ma ta tsu me wo ta te te
      もしもまた爪を立てて / 若她举起利爪
      a na ta wo u ba i ni ki ta ra
      あなたを奪いに来たら / 前来夺走你
      ko no te de u chi ko ro shi te a ge ru
      この手で撃ち殺してあげる / 我就亲手杀死她

      a ra ga u ko to na ku
      抗うことなく / 不要反抗了
      sa su be te wo a zu ke te
      さあすべてを預けて / 来吧把一切都交给我
      wa ta shi da ke ga a na ta wo I ka se ru wa
      私だけがあなたを生かせるわ / 只有我能让你生存下去
      a na ta no ha ne wo chi gi ri
      あなたの羽根を千切り / 把你的羽翼撕个粉碎
      su te te shi ma i ma shou
      棄ててしまいましょう / 丢弃了吧
      mo u do ko ka he to bi ta te na i yo u ni
      もうどこかへ飛び立てないように / 但愿你再也飞不到任何地方

      fu ta ri da ke de I I
      ふたりだけでいい / 只要两人就好
      ho ka ni wa da re mo I ra na I
      他には誰もいらない / 其他什么人都不需要
      wa ta shi da ke ga a na ta wo mi ta se ru wa
      私だけがあなたを満たせるわ / 你只由我来满足
      a na ta no a shi ni
      あなたの足に / 在你的双足上
      gi n no a shi wo ha me ma shou
      銀の足がせをはめましょう / 镶嵌银色的枷锁
      o na ji a ya ma chi wo o ka sa na i yo u ni
      同じ過ちを犯さないように / 但愿你不会重蹈覆辙

      a ra ga u ko to na ku
      抗うことなく / 不要反抗
      sa su be te wo a zu ke te
      さあすべてを預けて / 来吧把一切都交给我
      wa ta shi da ke ga a na ta wo I ka se ru wa
      私だけがあなたを生かせるわ / 只有我能让你生存下去
      a na ta no ha ne wo chi gi ri
      あなたの羽根を千切り / 把你的羽翼撕个粉碎
      su te te shi ma i ma shou
      棄ててしまいましょう / 丢弃了吧
      mo u do ko ka he to bi ta te na i yo u ni
      もうどこかへ飛び立てないように / 但愿你再也飞不到任何地方

      好有爱啊,太有爱了
      特别是在看着这个视频的时候,那种我得不到,谁也别想得到,宁愿两败俱伤。
      那天籁般的声音,真的很美。
      第一次看歌词,感觉是不是太黑暗了点,但是配上PV的故事,不由说,完美。
    插入书签 

    ←上一章  下一章→  
    作 者 推 文


    该作者现在暂无推文
    关闭广告
    关闭广告
    支持手机扫描二维码阅读
    wap阅读点击:https://m.jjwxc.net/book2/668644/2
    打开晋江App扫码即可阅读
    关闭广告
    ↑返回顶部
    作 者 推 文
    昵称: 评论主题:

    打分: 发布负分评论消耗的月石并不会给作者。

    评论按回复时间倒序
    以上显示的是最新的二十条评论,要看本章所有评论,请点击这里