云梦游

作者:流氓陈
[收藏此章节] [投诉]
文章收藏
为收藏文章分类

    云梦游之序言


      且说昔时混沌时代,天地洪荒未开,乾坤阴阳不分。后先祖盘古开天辟地,乾坤日月,河岳山川得以分别创立。而后续传至炎黄二帝,华夏人文确立,伦理道德规现,人类大同雏形始现。尧大帝继续发扬三皇之风德,天下歌舞承平,人民万事如意。又至重华舜帝,天下风物,更非一般。然巧中藏拙,甜中带苦。昔尧时汤汤洪水滔天,浩浩怀山襄陵,甚扰下民。禹父鲧用围堵方式治水九年而身无寸功,舜帝殛鲧于羽山死,用其子续父业。禹子承父业,变堵为疏,十三年过家门不入,终大功告成。以致凤凰来仪,百兽率舞。大同世界,近在咫尺。然不肖子夏启私怀天下为己家,利欲熏心,首开天下攻伐之先例,以致纷争四起,人心沦丧,私欲日盛,大同远去,到后来成弱肉强食,党同伐异,使华夏后人背负大同梦想遥遥不可及。诚为可叹可惜!
      三皇五帝,华夏人文之始祖。我华夏子孙或福或祸,或喜或悲,岂能数典忘祖?人之生老病死,赖于天帝,然礼义廉耻,谢于先祖。本故事虽为当代,实际根植尧舜。昔舜帝,双瞳目,神仙姿。上承天命,下遂民望,坐于高堂,心怀万民。舜帝为何双瞳目而世人均为单瞳目?传说舜帝为天帝所差神仙下凡,因时间匆忙,未成完人所致。后秦末战神楚霸王亦双瞳目,与舜同理。舜帝情系万民,一日携风雨雷电四神巡视天下,乘龙驾凤,风从云随,麒麟开路,百兽附会。行千山,历万水,临洞庭,幸江南,不幸驾崩于江南苍梧之野,葬于九疑山中。是为今日零陵。舜帝有二妃,一名女英,一名娥皇,尧帝之女。实为九天玄女。见帝久经不归,望断秋水,音讯全无,乃轻车简从,循路觅寻。二妃寻尽千山万水,踏破铁鞋无数,临近江南九疑,闻说九疑山崩殂一角,心痛难当。于路恸哭,血泪沾衣,一时花木垂泪,天地动容。至于帝陵,情绝心碎而薨。
      二妃一路血泪抛洒,浸花润木,滋树养草,遇土则土含悲,逢水则水孕愁。九疑山中有翠竹,竹身斑斑血泪,至今犹在,见者无不心碎泪流。二妃所洒血泪,融入土水,土水多情,蒸于空气,空气善感。多情土水养育一方儿女,儿女亦多情。善感空气滋润一方男女,男女便善感。至此便有湘女多情,无韵离骚之说法。所以以后红尘世间,儿女多情,就始于舜帝二妃女英与娥皇。而二妃因情殉身,魂回天庭,西宫娘娘王母怜其红尘苦难,封女英掌九重离恨天宫,专司天下儿女情长;封娥皇掌天山爱琴海,专司世间红尘离恨。爱琴海,爱情海也。原在华夏,因愚公移山,天帝命共工神搬离王屋太行两山,共工因两山太大,无地措置,于是搬爱情海出华夏至天山以西,腾挪空旷以安置王屋山。爱情海虽已移出华夏大地,然海魂不变,终不出我华夏之范畴。
      洛书又说:汉末,将星群聚于颖川,以至河南河北英雄辈出,豪杰四起,又世历千多年,群星聚于湘川,更兼天王星五千年一现,于是湖南与四川群豪并起,圣贤笋出。其天王星下凡,青囊携一本孙子兵法,口中含三寸不烂之舌,起湘赣,辗转征伐华南,华西,华北,文攻武略,领区区小众,扶华夏既倒,揽中国欲倾。扫强寇,荡内悍,平天下,成大统。激扬文字,指点江山。功过秦皇汉武,德胜唐宗宋祖,风范只追尧舜。破陈俗,出新章,重塑大同梦,供我子孙圆。三十年风雨追梦,终使我华夏儿女踌躇满志,心比天高。
      然天命难违,天帝召天王星回天守职,九疑山再崩一角,河北唐山地动,数十万民众殉身以追天王星,缅怀天王星哭死哭伤者更不计其数。一时间,愁云惨雾,日月无光,神州大地,如步地府。天王星既已回天,紫微星续接大旗,更是快马加鞭,继往开来,一路高歌猛进,领袖中华儿女跑步向大同,使我泱泱中华大地一派繁华太平盛世。处处莺歌燕舞,快活及天。日日琴瑟和鸣,娱乐至死。凤凰升天,孔雀来仪;万邦来朝,百官率舞。千古一朝,唯今上朝。你我亲历,实乃幸运。
      本故事就近截取当今盛世一角,故事从中切断,横空而出,不似通俗文学开篇起始写前因,再说后果。故事平常,虽只撕开繁华社会一角,然管中窥豹,见微已知著。世间道理,万变不离其宗。所描人物皆大同路上普通赶路者,所填城市乃繁华中国中普通一都市,所取故事为大同梦路上追梦者悲欢离合、吃喝拉撒之生活琐事。虽真人真事,但不足挂齿,大宴烹饪之佐料而已,闲人聊以消磨时间罢了。
      圣人说:人类社会顺序依表所示:原始社会〉奴隶社会〉封建社会〉资本主义社会〉社会主义社会〉共产主义社会〉大同社会〉终。追梦路上常有人问:大同世界远吗?造梦者答:不远了。观此顺序表后,若遇追梦者再问还有多远,我亦如此回答:不远了。
      凭表以言,凭心而论,其实果真已经不太远!此去大同,只两步之遥。我拿此表与友人看,友人也点头称是,谓之:英雄所见略同。随后并送打油诗一首,言为某年某月某日清明回乡扫墓于乱葬岗无名氏无名碑后打两头蛇时发现,为篆刻,盘花纽式,美奂绝伦,然碑石日久天长,风吹雨打,霜侵雪蚀,残缺不整,下半截已无从辨认。起初并不在意,然心中始终留有疑惑,至夜半,仍然辗转反侧不能入眠,于是独身秉烛,忐忑复至碑石后,经半夜艰苦猜测联想,终于黎明时分勉强领悟一二,得诗半首:
      战旗飘向共-产-路,
      为我大同齐忙碌。
      前路似锦归似箭,
      羞我愚辈力不足。
      长江后浪推前浪,
      百世之后能人出。
      能人既出大同来,
      世间从此无悲苦。
      友人刚把半首诗念完,即听惨淡云雾中传出得意大笑声,并叹曰:人生,得一知己,足矣!友人闻之,不禁毛骨悚然,魂飞魄散,随后赶紧扔去烛火,连滚带爬出乱葬岗,返城回家后即大病一场,恍惚中总觉牛鬼蛇神,隐隐作现;阴风习习,不似人间。坚信自己难过中元,连寿衣遗嘱都已准备妥当。所幸友人平时多行善事,广积阴德,逢初一十五,过年过节,均烧香化纸,求神乞佛,以致大难不死,后福无穷。从此以后,皈依圣教,广施恩泽,止恶扬善,教化凡俗。曾有得道高僧化缘到友人府第说:“施主普渡众生,与我佛有三世之缘,何不斩断心中罪恶念,剃除项上烦恼丝?方丈之内,必得无量功德。”友人虽经九死,然红尘之中并无绝恋,遂以污浊之身不敢玷污圣洁清静之地为由拒绝。但对善事,益发殚精竭虑,大有死而后已之风范。因见红尘世间,人累为欲望所害,于心实在不忍。于是一年中元傍晚时分,以钱纸蒙面,狗血淋头,开阴阳眼,骑纸马,乘阴风下十八层森罗殿向十殿阎王求索命运薄以救世人。然阴帝以律令不可违为由严拒,但碍于平日得友人诸多利好,转而用一叠偈语应付打发友人。阴帝得何友人利好?曰:风过留声,雁过拔毛,平时所烧纸钱得十之七八。茶酒毕,打发施主回阳又说:
      “公此番回去,当止恶扬善,扶正压邪。劝导世人:争升九天之仙,羞做十殿之鬼。奈何当今世人利欲熏心,心智不开,愚钝难以教化,需先做好预备:世人能教则教,不能教则不可强求,天理天道,自有结果。我今已泄露天机,一世修行付之流水,你当为我普渡众恶,广行善事,以期将功赎罪。切记谨言慎行,再勿泄露天机,否则天理难容,理不殉私,法不容情,天帝暴怒,必受天谴。”
      友人诺诺而回,翻开阴帝所赠阴书。见上面尽写着些无来由诗句,晦涩难懂,不知所言何事何物何人。后研究数年之久,竟一无所获,阴间之行,真乃空手而归。本欲焚毁阴书,然又有所惋惜,只得压在书柜最底层,直至年久,后竟为蛀虫所毁,阴间之行,竟真成白去。友人虽对阴书诗句深意一无所解,然对诗句却记得滚瓜烂熟,时常在无聊时诵起。因与作者相熟,背诵过多,作者也曾记得几句。记写于下面,供天下有识之士共探讨。难说我泱泱中华,再无解“黄绢幼妇,外孙齑臼”之高人。偈语曰:
      1):人难草木易,富贵零余身。
      2):破船载不语,金土埋人心。
      3):桑田终沧海,巫山神女归。
      4):为情立空身,荒野行孤魂。
      5):红-门茉莉开,冷香人错采。
      6):空怀十八子,不作人母文。
      7):月小云流疾,风吹兰花落。
      8):风高太阴远,雨过晚晴天。
      9):留得青山在,送人当柴烧。
      10):情网中结严,恢恢罩荒原。
      偈语本该还有好些,但因深奥不懂,觉得没有多大意义,也就不必记写,即便顺手写上,想必同本文故事也无多大关系,终成废话,成蛇之足也。后一日,作者偶尔与一红顶商人海侃天吹之间又得一人间大道理,其人所说已忘,只依稀对大意略有记忆,现总结精华如下,以飨读者。曰:
      真英雄:出:饮马江河,驰骋沙场,豪迈气概,声播四海。入:青纱帐里,温柔乡中,巫山神女,楚国襄王。
      真男子:大能担天下,小能顾家园。
      好女人:出得了厅堂,入得了纱帐。
      《易经》说:阴阳调和,诸事通泰。先贤深谙此理,因此垂范天下。所谓真英雄,外:称王称霸。内:儿女情长。真女子,出:相夫教子,入:温柔似水。至理真言,我辈当以谨记。
      不知商人所说可不可以作为本故事一微小注脚?
      以上为故事引言,多属市井无知,一派胡言。不期令人发省,只求博人喷饭。故事不设褒贬,读者自有分寸。码字间,一学究恍惚中又问:大同远不远?我聊以笑话形式来回答,并作为引言的结束语:大同远不远,梦中问神仙。
    插入书签 

    ←上一章  下一章→  
    作 者 推 文


    该作者现在暂无推文
    关闭广告
    关闭广告
    支持手机扫描二维码阅读
    wap阅读点击:https://m.jjwxc.net/book2/3140148/82
    打开晋江App扫码即可阅读
    关闭广告
    ↑返回顶部
    作 者 推 文
    昵称: 评论主题:

    打分: 发布负分评论消耗的月石并不会给作者。

    评论按回复时间倒序
    以上显示的是最新的二十条评论,要看本章所有评论,请点击这里