[
收藏此章节]
[投诉]
文章收藏
给银镯子的藏头诗
菀草摇落夜成霜,
志在四方离故乡。
颜容已改韶华逝,
蘅若相依小轩窗。
注释:
第一句:在这夜色里,茂盛的草啊不住的摇晃着,草尖上的露水都凝结成霜。其中的“菀”字,
意为茂盛,见《现代汉语词典》第五版1669页。
第二句:我心里的他哟,因为志在四方要离开家乡,心里依依不舍。
第三句:时光荏苒白驹过隙,多年以后他终于回来了,我们的容颜和原来相比已经发生了改变
青春年华也已流逝
第四句:可是我们心里那份美好和信赖却从未改变,两人幸福相依在那小轩窗畔,静看岁月依
旧。蘅指杜蘅,若指杜若,在古诗里皆是香草和草药,其中杜若的花语为“信任,信
赖”,这里用以指两人的感情经得起岁月的考验,而且自有芬芳在心间。
插入书签