[
收藏此章节]
[投诉]
文章收藏
【歌词翻译】自杀无痛
《Suicide is painless(自杀无痛)》
原唱:Lady& Bird
翻唱:Marilyn Manson
歌词试译:羽沐忧
Through early morning fog l see
透过清晨的迷雾似乎能看到
Visions of the things to be
世间万物的种种表象
The pains that are withheld for me
及那份将我抑制的疼痛
I realize and I can see
我知道且已看透
That suicide is painless
自杀无痛
It brings no many changs
它让不变有所改变
And I can take or leave it if I please
若是我愿意,便可在生死之间自我选择
The game of life is hard to play
游戏人间并不简单
I'm going to lose it anyway
总之我已决定放弃
The losing card I'll someday lay
失败的证明我终将放下
So this is all I have to say
除此之外我已无话可说
Suicide is painless
自杀无痛
It brings on many changes
它让不变有所改变
And I can take or leave it if I please
若是我愿意,便可在生死之间自我选择
The sword of time will pierce our skins
光阴的利刃将刺穿我们的肢体
It doesn't hurt when it begins
开始尚感觉不到疼痛
But as it works it's way on in
但随着时间的流逝疼痛开始叠加
The pain grow stronger watch it grin
直到其撕裂伤口,如同狞笑的嘴脸
Suicide is painless
自杀无痛
It brings on many changes
它让不变有所改变
And I can take or leave it if I please
若是我愿意,便可在生死之间自我选择
A brave man once requested me
有一个人生勇者曾来找我
To answer questions that are key
要我来解答一个至关重要的问题
Is it to be or not to be
选择生存或者毁灭
And I replied "Oh why ask me."
我回答:“哎,为何要问我呢”
Suicide is painless
自杀无痛
It brings on many changes
它让不变有所改变
And I can take or leave it if I please
若是我愿意,便可在生死之间自我选择
And you can do the same thing if you please
若是你愿意,你也可以选择做同样的事情
插入书签
作者有话要说:呐,自杀无痛。
曼森的唱法我太喜欢。