左岸

作者:王小团儿
[收藏此章节] [投诉]
文章收藏
为收藏文章分类

    第1章


      從聖母院走到pont de notre dame的時候已經天色微醺。路燈還沒有亮的那一刻顏色很好,一排延伸到很遠的天邊去。還有路邊哥特式教堂的剪影,晚上9點的時候應該不會再敲鐘。
      我們看見有帶著老式錄音機的行人坐在橋上聽歌,很舊的歌,很80年代的傚果,腳邊還有記憶遙遠的卡帶。聲音里帶著慵懶的女人唱,If you come to me. Come back to me.
      賽納的水在這個時候帶著剪影一般的金色。渡船上還沒有亮起燈。但是巴黎的這個時候夜色是來的很迅速的,一到10點,所有的一切好似瞬間蒙上一塊黑布,路燈也整齊的亮起,宣告夜晚的來臨。
      所以這夜晚之前微醺的天色更顯得尤其可貴。
      河邊有看風景的人,不知道我們在橋上也把他們當作了風景。
      笑。
      一對孤單的情侶在我們前面慢慢的走,慢慢的走,背著光迎著漸漸黯淡了下去的天色,他們也只剩了一個剪影。他們沒有看的人浪漫。相愛的人眼中隻有對方,何嘗抬頭看看週圍的世界。
      在這個華麗的世界里,愛情奢侈到只剩點綴。
      有一些美麗的風景,美麗的事,要一個人來好好的訢賞。人需要孤獨來讓自己冷靜,雖然我們都害怕寂寞。
      夏天的時候我曾經想要一個人去北歐。在南方那么炎熱的時候,燕子會飛回那個幹凈到寒冷的地方。
      賽納河上沒有天鵝。成群的鴿子在天頂掠過,無聲無息。我身邊有一個人陪我看晚上9點正散落了夕陽的河畔。忽然覺得安靜很好。
      昨天在鍵盤上一個字一個字的敲,給一個很遠的好朋友髮去一段歌詞。Helene的 Encore une fois。

      J'ai jamais vu d'amour fragile 我从来没有见过这样容易破碎的爱情
      j'ai toujours donne tout 我一直都只会全部的去给予
      toute seule au bout de moi 在我自己这一边独自的去给予
      j't'envoie ces quelques mots 现在,我为你写下这几个字
      Moi je suis celle qui s'est perdue 我,我唯一丢失的是我自己
      contre ta peau 在面对你的肌肤的时候
      quand on s'cachait pres des bateaux 当我们一起躲在船后面的时候
      pour mettr' nos corps a nu 我们让自己的身体赤裸在一起
      Un jour y'a comme ca des gens qui passent 某一天,就像人群不断的走过一样
      c'est la vie qui grandit 生命就这样的长大了
      on s'comprend pas toujours soi-même 我们永远不能去明白自己
      et un jour 直到有一天
      on aime 我们相爱了
      {Refrain:}
      Oh non non non 不,不,不
      On s'oublie pas comme ca 我们并不能就这样忘记
      Tu n'le sais pas 或者你对此不知道
      Mais j'garde en moi des bouts de toi 但我一直在我自己心里面保存着你的部分
      Non non non 不,不,不
      On n'oublie pas tout ca 我们并不能就这样忘记
      C'est notre histoire d'amour 因为那是我们的爱情故事
      J'voudrai la vivre encore une fois 我希望这个爱情故事重新继续
      Et face aux vagues de l'ocean 当面对大海的浪涛的时候
      tu m'as tendue la main 你为我垂下了你的手
      pour m'emmener doucement 为了轻轻的牵着我
      jusqu'au premier matin 一直到明天第一个早晨
      J'avancais toujours vers toi 我向着你一直走来
      comme une etoile qui danse 就像一颗星星一样舞蹈
      et le ciel a mis ses ailes 时间给予了他们翅膀
      pour me voler mon innocence 让我的天真在空中飘荡
      Un jour y'a comme ca des gens qui passent 某一天,就像人群不断的走过
      des regards qu'on garde en soi 用目光注视着相视中的我们
      des rires qu'on oublie pas 我们从来没有忘记过的微笑
      parce qu'un jour 因为某天
      on aime 我们相爱了
      {au Refrain}
      Un jour y'a comme ca des gnes qui passent 某一天,就像人群不断的走过一样
      c'est la vie qui grandit 生命就这样的长大了
      on s'comprend pas toujours soi-même 我们永远不能去明白自己
      et un jour 直到有一天
      on aime...我们相爱了

      生命長大了以后,有時妳會覺得妳不需要一個人。因為我們已經堅強到足夠擔負起自己生命的重量。
      但人的本質是脆弱的。我們需要找到某處,寄存我們無處安放的感情。
      我們永遠不能去明白自己。直到有一天,我們相愛了。
    插入书签 

    ←上一章  下一章→  
    作 者 推 文


    该作者现在暂无推文
    关闭广告
    关闭广告
    支持手机扫描二维码阅读
    wap阅读点击:https://m.jjwxc.net/book2/1378891/1
    打开晋江App扫码即可阅读
    关闭广告
    ↑返回顶部
    作 者 推 文
    炸TA霸王票
    地雷(100点)
    手榴弹(×5)
    火箭炮(×10)
    浅水炸弹(×50)
    深水鱼雷(×100)
    个深水鱼雷(自行填写数量)
    灌溉营养液
    1瓶营养液
    瓶营养液
    全部营养液都贡献给大大(当前共0
    昵称: 评论主题:

    打分: 发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
     
     
    更多动态>>
    爱TA就炸TA霸王票

    评论按回复时间倒序
    以上显示的是最新的二十条评论,要看本章所有评论,请点击这里