[
收藏此章节]
[投诉]
文章收藏
VII. VIII. IX.
VII.
那个女人要从海对岸回来了。有新消息我会再禀报。
VIII.
敬呈陛下,薇儿丹蒂卑微的仆役、大神官希利尔。
虽然我已经冒昧提过多次,还请您容许我再次建议您尽早封安东尼斯为凯撒。我知道这并不符合神殿惯例——毕竟安东尼斯并非皇后的亲生子,甚至连婚生子都说不上。但自帝国之始,头衔为凯撒的共治皇帝就是继承人和安定的象征。您尚风华正茂,但斯库尔德的意愿难以预测,希望您为社稷安危着想,早做定夺。
另,皇后病故已有数年,后位空悬已久。如果安东尼斯获封,他的母亲获得名分也是正理。
IX.
缇娜,塞坎达斯。
虽然我们昨晚才见过,但今天能赏光到我府上来吗?有人想见你,我没有拒绝传达他的口信的立场。距离你离开艾斯纳已经有七年,我不知道他如今是怎么想的,但我可以保证你的安全。你可以拒绝前来,不如说,我希望你能拒绝。我有预感,你们一见面就会起风暴。这些年,我感觉自己已经成了一个老头子,对变故怕得不得了。总之,尽快回信。
插入书签
2017年最后一天一口气写完这篇的计划破产、第一更之后杳无音讯的我就冒个泡。
![note](//static.jjwxc.net/images/icon/note.png?ver=0307)
作者有话说
第7章 VII. VIII. IX.