[
收藏此章节]
[投诉]
文章收藏
混
框架
节奏以及布局
通用逻辑,人性(主本位)高于性别意识,理性的事实叙述与推理。
坚韧的品质,永不服输的奋进与尝试,人格魅力与独立意志。
混淆概念
关于语言用词中性别意识的清晰与模糊应用
明确的对称性别代指词与模糊代指词的使用,模糊和明确不能同时在同一词中作释义,自相矛盾的选用为保证其有效性,选择其中一种,另一种必然废止。
举例:
一,先生、小姐,或先生、女士,不对称用词,可能是翻译的错误。因先生一词常用于同老师之意的尊称,不具有性别代称,属于模糊用词。两性生殖的性别代词中,以女性为女士,对称的男士称谓是合理翻译。
二者不可混合使用,意思是,模糊代指不能与明显代指在同一词语释义中混用。选用其中一个,确保有效就意味着将另一含义废止。
二,学长、学姐。在哥和姐的对称中,学哥、学姐为对称的明确代指。而“长”字不具备性别意识,不参与性别代指,属于模糊用词。如果用学长作为性别代指,优先肯定的模糊代指是无明确性别的代指,也就是,学长可以是男性也可以是女性。那么在这个语境中,执意以学长做性别代称,就是默认无法区分性别之意。或者,选用学长与学姐的不对称性别代称,意味着有不确定性别的人和确定性别的人。而如果完全不使用学哥这个对称性别代称,意味着男性的性别代称不存在,等于明确的男性不存在,等于男性不会单独存在,只会在不确定性别的模糊代指中存在一部分可能。
202504290357
插入书签