不,大臣(No, Minister)

作者:用其他笔名
[收藏此章节] [投诉]
文章收藏
为收藏文章分类

    合规拒绝经验交流会:Yes but No



      “大臣,您的热情我们都钦佩。”戴维斯女士的措辞更加滴水不漏:“内政部同样致力于提升工作效率。只是我们所持的许多信息,与公民隐私、公共安全乃至国家安全直接挂钩。一个统一的、可供多部门同时接入的平台——其安全链的薄弱环节将是灾难性的。我们必须将国民的隐私和信息安全放在首位,任何形式的数据泄露,都可能对国家安全和公众信任造成灾难性后果。”

      “上个月伯明翰的事,您应该也有印象吧?一名临时工将三百份社保记录遗忘在公交车上,结果呢?内政部的投诉热线瘫痪了一整周。”她点了点面前关于共享平台的议程,“那还只是纸质文件,你们能想象,如果是一个所有部门都能接入的电子系统出现漏洞,各大报纸的头版会是什么标题吗?”

      查尔斯刚要开口,戴维斯便截住了他的话头:“‘政府监控每个公民’?还是‘白厅出卖您的隐私’?甚至是‘老大哥在看着你(Big Brother is watching you)’?大臣,我们正在重建公众对政府的信任,承受不起另一场隐私灾难。”

      她略带歉意地看向查尔斯:“这并不是说我们不愿共享,大臣。而是说,我们必须确保所有数据传输和存储都符合最严苛的加密标准,这需要大量的技术投入,以及全新的法律框架授权。在这些问题得到彻底解决之前,内政部认为,任何大规模的数据共享都必须慎之又慎;任何拟议中的数据共享协议,都应首先提交给法务官办公室进行详细的法律审查。”

      “我们可以设立不同的访问权限,用最先进的加密技术……”查尔斯试图争辩。

      “海德大臣。”戴维斯打断了他,“安全链的强度,取决于其最薄弱的一环。多一个用户,就多一个风险点。这是我们不能承受的。”

      查尔斯深吸了一口气,转向国防部的桑普森少校,身体微微前倾。

      “国防部呢?桑普森少校,我相信,军方对高效的信息处理能力,有着最深刻的理解。”

      “Of course, Minister. ”桑普森少校笑着回答,“信息即战力,我们完全同意,您的设想在原则上颇为启发性。但是……”

      他话锋一转:“涉及到军事数据,其敏感性是独一无二的。许多信息不仅涉及国家安全,更关乎我们的……作战部署和情报来源,这使得它们无法轻易地进行‘统一’。我们已经有一套成熟的、多层级的加密系统和访问权限管理。贸然将其与民用数据系统互通,无异于在坚固的堡垒上打开一个缺口。”

      “大臣,您也知道,我们现在面临的国际形势,并不允许我们有任何数据泄露的风险。比如,最近南大西洋的巡逻任务,我们的巡逻船因为一些……嗯,预算和维护方面的‘协调问题’,返港时间有所延误。假设这些数据因为您的共享平台……”桑普森靠回椅背,双手一摊,做了一个“爱莫能助”的表情,“国防部并非不愿合作,大臣,但事关国家存亡——恐怕……我们的数据,必须留在它该在的地方。(I'm afraid, Minister, our operational data must be disseminated strictly on a need-to-know basis and remain within secure channels. Sharing beyond that would be... inadvisable for national security.)”

      “也许我们可以先从小规模试点开始……”

      查尔斯沉默了一会儿,再度开口。他试图挽回局面。

      “比如……我们可以从就业和税收数据开始试点。想象一下,财政部的税收数据可以与就业部的失业数据及时交叉比对,我们能以前所未有的速度和精度,评估任何一项经济政策的社会影响。信息,应该像血液一样在政府这具身体里自由流动,而不是被囤积在各自为政的器官里,导致整个系统因信息闭塞而失调。”他再度提出自己的设想,看向平克顿。

      “哦,试点,这是一个很好的想法,大臣。但是这建立在搭建好一个共享系统的基础上。”平克顿摘下老花镜,不紧不慢地擦拭镜片,然后才重新戴上。

      他翻开了一个皮质笔记本,手指沿着密密麻麻的笔记滑动:“根据……嗯,1978年《政府支出控制法案》第四十三条附则B项,任何超过五万英镑的新增计算机系统项目都需要通过三级审批。第一级是部门内部可行性研究,需要六到八周;第二级是跨部门资源调配委员会评估,至少两个季度;第三级是财政部综合审查。”

      “考虑到目前的工作积压……”他抬眼看向查尔斯,“乐观估计,下个财年结束前能有初步意见。”

      “下个财年?”查尔斯难以置信,“平克顿先生,去年因为就业部和税务局数据不通,政府错发了多少失业救济金?我们必须现在就做出行动。”

      “当然,海德大臣。”平克顿再次点头表示同意,“一份详尽的、可量化的‘预期效益报告’,将是启动可行性研究的第一步。我很乐意在会后,将相关的格式要求和指导原则,通过内部电传发送给您的办公室。”

      平克顿再度将他的设想打回,或者说拖延到“未来”。

      查尔斯感到一阵无力,那是一种熟悉的眩晕感,他仿佛又回到了前天与阿利斯泰那场关于程序与实质的争吵现场。

      他感觉自己像在试图融化一座冰山,用一根火柴。

      查尔斯看向贸易部和工业部的代表,再度尝试:“那至少……在可公开的贸易和工业数据领域,我们总可以先行一步,做一个试点吧?这不需要立刻建造一个庞大的系统。”

      “许多商业数据和国际市场动向分析涉及商业机密和谈判敏感信息,一个未经充分解读的、片面的数据瞬间可能引发金融市场不必要的恐慌,或成为工会指责政府的口实。”贸易部的年轻官员摇摇头,“请原谅我无法做出承诺,这需要请示我们大臣和常任秘书。”

      工业部的老司长也忧心忡忡道:“标准化系统?技术兼容性是个无底洞。而且,数据字段的定义权归谁?更重要的是,预算谁出?我们得先明确经费出处,才好讨论技术路线。”他看着查尔斯就像在看一个预算黑洞。

      “当前财年所有计算机项目的预备金,都已经分配给卫生服务计算机化,和国内税务局系统的升级。”平克顿适时插话道。

      每一个字都彬彬有礼,每一个理由都冠冕堂皇,但组合在一起,就是一堵由程序、预算、法律和安全混合浇筑而成的、密不透风的高墙。

      查尔斯的耐心在一点点被消磨,而会议仍在继续。

      苏格兰事务部的代表带着浓重口音,慢条斯理地说明“地方数据的独特性”和“主权归属问题,需联合备忘录先行界定”。

      威尔士事务部紧接着提出“数据使用约束性条款”和“确保不用于削减威尔士专项拨款”的底线。

      卫生部的女士则熟练地将责任抛给“地方卫生当局的职责”和“患者隐私”。

      查尔斯不断试图插话,提出反驳,但每一次都被对方引用某项规章、某部法律、某项委员会决议巧妙地挡了回去。

      他瞥了一眼手表,时针即将并上数字五。

      快两个小时了,自己却连一个实质性的承诺都没拿到。

      他们不直接说“No”,只是不断地提出“需要进一步研究”、“建议成立专家小组进行可行性论证”、“有待法律部门出具意见书”、“这超出了我的授权范围,需要带回部里讨论”,将查尔斯所有的提案用官腔淹没。

      “……总而言之,大臣。”

      来自农业、渔业和食品部的代表总结着:“我们深信,贵部在协调各部门工作方面将大有可为。但正如我部目前在协调渔业配额方面所面临的挑战——需要平衡多方利益,牵涉繁杂的地方实践——信息共享同样需要一个漫长而细致的渐进过程。我们期待DSC在未来能提供更多指导性原则,以确保我们的努力,在现行框架内,真正富有成效。”

      查尔斯几乎要呻吟出声。

      他看向西里尔,这位年轻的PPS正埋头疾书,记录着这场毫无营养的会议,笔尖在纸上沙沙作响,留下各种速记符号。对上视线的时候,查尔斯觉得对方的蓝眼睛里满是对他的同情。

      他又看向阿利斯泰,这位代理常任秘书从头到尾一言未发,只是静静地听着,偶尔在自己的笔记本上记下几个词。

      就在查尔斯即将彻底失去耐心时,阿利斯泰合上了笔记本,轻轻用手指敲了敲桌面。

      “诸位。时间已近尾声,或许我们可以先达成一个最低限度的可操作共识,为本次会议的议程寻得一个建设性的收束。”

      他的声音不高,却让所有人的目光都聚焦到他身上。

      查尔斯也看着他,想知道这位观察者要作何收尾。

      “鉴于财政部对预算和程序的关切,本次会议暂不设定大型的信息共享平台。考虑到内政部、国防部……等部门对信息安全风险的提醒,也暂不设定强制性的共享内容清单或技术标准。同时,尊重苏格兰、威尔士事务部的主权关切,任何信息流动都将遵循既定的双边协商框架。”

      阿利斯泰翻开手边的一份文件夹。

      “基于以上理解,我们提议建立一个非约束性的基础‘信息报备联络官机制(Dedicated Liaison Officer for Information Notification)’。由各部门指定一名固定联络官(Dedicated Liaison Officer),负责接收DSC关于信息需求的正式问询,回应内容与形式,完全遵循该部门现有规程及信息分类指南。”

      “DSC负责汇总各部门提交的公开信息摘要,定期汇编一份《白厅信息流动概况简报》(Whitehall Information-Flow Overview),分送与会各部门及内阁秘书处参考。简报内容仅限于已公开或各部门授权共享的信息。”

      “最后——”他稍稍停顿,“为促进非正式的交流氛围,由DSC做东,设立一个季度性的茶叙(Quarterly Informal Tea)。无强制议程,无正式记录,仅提供一个宽松的平台,供各位讨论那些非敏感性的、普遍关注的操作性议题。”

      阿利斯泰放下文件,灰绿色的眼睛扫过全场:“这既体现了DSC履行协调职能的努力,也充分尊重了各部门的考量。一份体现积极磋商但具体协同措施有待深化的报告,相信也能满足10号的期待。诸位意下如何?”

      平克顿先生第一个表示支持,他推了推眼镜:“这个提议……很务实(pragmatic),在现有框架下是可行的(feasible)。”

      “内政部没有异议。明确了权限和程序,有助于厘清责任。”戴维斯女士点头。

      “国防部支持。清晰的渠道好过混乱的共享。”桑普森少校附和。

      其他代表也纷纷点头。

      没有强制,没有风险,还能定期喝免费茶,偶尔应付一下正式问询,一份漂亮的报告还能证明自己参与了协同,何乐而不为?

      查尔斯看着眼前这一幕,只觉得荒谬。

      他费尽口舌想推动实质进展,却收到来自各种角度的推诿。而阿利斯泰一份看似妥协,实则将信息共享彻底形式化和无害化的方案,却轻易赢得了所有人的“支持”。

      “很好。(Splendid.)”阿利斯泰点点头,他转头看向查尔斯。

      “很好。”查尔斯从牙缝里挤出这个词,他强忍着拍桌子的冲动说出了结语:“既然各位一致同意……那就先确立这个DLO机制吧。西里尔,请你会后起草纪要,重点记录下这个‘富有建设性’的成果。”

      “Yes, Minister. ”

      会议在众人心照不宣的氛围中“圆满”结束。

      代表们纷纷起身,握手,留下一句句“感谢主持(thank you, Minister.)”、“非常有建设性(most constructive)”、“期待进一步合作(look forward to further cooperation)”,脸上带着完成了任务的轻松。
    插入书签 
    note 作者有话说
    第10章 合规拒绝经验交流会:Yes but No

    ←上一章  下一章→  
    作 者 推 文


    该作者现在暂无推文
    关闭广告
    关闭广告
    支持手机扫描二维码阅读
    wap阅读点击:https://m.jjwxc.net/book2/9966465/10
    打开晋江App扫码即可阅读
    关闭广告
    ↑返回顶部
    作 者 推 文
    昵称: 评论主题:


    打分: 发布负分评论消耗的月石并不会给作者。

    作者公告
    发表时间:1星期前 来自:美国
    嗯,应人要求,这个月内先更,但是没修完,所以只有个开头,事实上开头也没修完,我讨厌对话()总之先这样,润去碎了,通宵三天会凉的,晚点继续。
    总觉得修完感觉我可以去修仙了要orz我要去抓人帮我对对话了()

    很好,又变成鸽子了(目移)
    我回头补个另外的番外作为补偿吧,后面再加个党派特辑(其实是因为突然发现时间表空多了)
    作者加精评论



    本文相关话题
      以上显示的是最新的二十条评论,要看本章所有评论,请点击这里