[
收藏此章节]
[投诉]
文章收藏
一章即完结,九千多字。
《辛德瑞拉必须死》
全文9千多,不到一万字。
辛德瑞拉x女巫
感情线不是重点
01 灰姑娘
我变成了灰姑娘。
在一个冬日,我失去了母亲,把她葬在花园里。
她临死前说:“我在天上会保佑你的,辛德瑞拉。”
然后咳出一大口血,把精美的蕾丝袖口都染红,内脏的碎片落在丝绸被子上,就那样死去了。
父亲把她埋葬,我没告诉他,我看得见母亲的灵魂。
她看着父亲留下怨恨的血泪。
母亲死后,父亲在葬礼上就勾搭了一个伯爵的女儿——
她也是新葬了丈夫,丈夫的子爵爵位落到了丈夫的兄弟儿子身上,她没有儿子,就带两个女儿回了娘家。
听说伯爵大怒,骂她丢脸。
大家议论纷纷,这位伯爵之女当初非要嫁给浪荡的子爵,子爵空有爵位和一张脸,家徒四壁。
她带着大笔嫁妆嫁过去,却都没生出来儿子,才生了两个女儿,子爵就意外死亡了。
听说,子爵欠下大笔赌债,她所有的嫁妆都填了进去呢!
子爵继承人骂她克夫,她忍不了,灰溜溜地回安城来了。
大家都说,她这一走,子爵就马上霸占了丈夫留下的宅子,她们想回去都回不去了。
上流阶层讥笑她,排斥她。
父亲却授意,让母亲出面邀请伯爵之女参加舞会。毕竟他是个无权无势的富商,要是可以趁机搭上伯爵……
伯爵之女来了。
母亲过不久就生病了。
死了。
父亲在母亲刚死一年后,就娶了伯爵之女。
我知道,是他们毒害了母亲。
母亲也知道了。
她的灵魂悲伤地凝视我,日复一日,简直阴魂不散。
我一遍一遍给她报仇,她总是一日一日地忘记。
我服了。
*
我以前不知道辛德瑞拉这个名字还有其他意思,后妈和她的两个女儿来后,我知道了我为什么叫灰姑娘。
【Cendrillon一词由cendre和souillon这两个法文单词合成而来。构成Cendrillon的第一部分的“cendre”在法文中是“灰”的意思;souillon是“贱人”的意思】
她们说,我不配成为她们的姐妹;我在家吃白食,应该干活来换取食物,不然就滚出去。
家里明明有二十个仆人。
父亲被后妈挽着,目不斜视地出门去,好像看不到女儿被欺负。
她们拿出一个灰褂子让我穿上,并指着炉子上的灰说,那就是我的床,我这样见不得光的人,有病的人,就应该在灰里睡觉,变得灰扑扑的!
灰贱人!辛德瑞拉!
就应该在厨房工作,天不亮就起床,担水、生火、做饭、洗衣……
我开始痛恨这个名字。
我把她们按进炉灰里,把灰褂子撕了塞住她们的嘴,把手和脚都绑了起来。
灰扑扑的两个灰贱人在恐惧落泪。
我让女仆升起壁炉。
女仆伊丽莎白麻利地生火,添柴,担忧叹气:“小姐,这么做老爷会生气的。”
多嘴,她们欺负我不见你说一句。
于是倒在炉灰里,嘴里塞抹布的多了一个。
一个扫地的男仆路过,看见躺在地上的三条肉虫,惊恐地大叫着跑出去:“老爷!”
父亲从外面赶来,平静的神情被惊恐取代,他大声骂我,手高高地扬了起来。
巴掌还没落到我脸上,就被我一把打倒,推进了熊熊燃烧的壁炉,我关上了壁炉屏风。
这房子什么都很大,壁炉也可以装得下一个人。
他好像在尖叫,扭曲,翻滚,想逃出来。
但我早就把火钳插在壁炉屏风上,锁住了他。
男仆又吓得大叫,我觉得他很适合做一只公鸡。
他跌跌撞撞地想往外跑,被我扔个花瓶打晕,绑起来,也丢到了炉灰里。
现在我有四个灰贱人了。
我平静地烤着火,慢慢看着凄厉的惨叫人形变成黑炭。
哦豁,还有一个黑贱人。
我母亲的鬼魂激动地站在旁边,好像在说什么吧,我懒得听了,反正明天她也不会记得。
我为她报仇很多遍,只是这些年,只有她是真死了。
插入书签