无主题

作者:緋葉透空

向日葵的祈願
最後的最後,愛到了極致的小海的話讓人心痛——“乐易,如果合适的话,你结婚吧。我不介意做情人,不介意跟别人分享你。我会在这里,一直在这里,等你想我的时候,来找我,来爱我。这样,我一样会觉得幸福的。” 看似卑微的一句話,却也訴盡了衷腸。
我們相愛,却不被祝福,只因我們同為女子的事実,明明是相愛著的倆個人,却要受到至親的欺騙、背叛、阻擾而非祝福。我們究竟做錯了什麽。
乐易,這樣的局面讓你如溺水般無法呼吸了是嗎?那我選擇放手,給你自由,不是不愛,不是我對你的愛改変了,正是因為太愛了,愛到能夠交付出我的整個身心,愛到見不得你受到如此両難的煎熬。放心,即使放手,我還是愛著你的,在你需要我時,想到我時,我仍在此等你,擁你入懷,汲取倆個人的溫暖,来撫慰彼此受傷的心靈。
或許,我這一生都不會再遇到像你愛我那般愛我的人了,與此同時,我也不會像愛你一樣再去愛上別人了。很慶幸此生讓我遇見了你,並且成爲了彼此的最愛,已無須任何懷疑和彷徨了,在心底的一個聲音告訴我,海,今生我只願携你的手終老。
讀100的文,猶如面對自己很喜歡吃的一樣東西,提醒著自己要細嚼慢咽,但是真正入口之後,又是急不可耐地進到肚府。等驚覚后,再想追悔,却是從口中蔓延開去久久讓人回味的欣喜之情。
感動于倆只的故事,於是也臆想究竟是怎樣的人能寫出如此動人的文字。無論這個故事真實與否都已不那麽重要了,因爲故事的本身就能讓人感同身受,在感動的同時,也祝福像海般、像易般存在著的人們,無論是故事中還是現實中,都祈願有愛的倆只最後能携手相伴,共度一生。
只是這樣的結局,猶如心底被扔進了一塊小石,久久弥散開讓人唏噓之情,終是忍不住讓自己蒼白無力的文字付諸筆端,一来表達對100的敬佩,其次,完全是對自己的一個交待。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~華~~~麗~~~麗~~~滴~~~分~~~割~~~線~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
本来確是想寫長評的,無奈文筆有限,為避免囉嗦拖沓,同時報復虐死人不償命的100後媽,幾易手稿后決定就此擱筆。100後媽表Pia偶,偶去墻角反省鳥 ~~~~(>_<)~~~~ (對手指ing~~~)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~華~~~麗~~~麗~~~滴~~~分~~~割~~~線~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
最初の文字、ここに書います!
明日の試験、順調に通ります!
預祝大家白色情人節快樂!

[回复] [投诉] [不看TA的评论]
[1楼] 作者回复 发表时间:2010-03-23 11:00:59
谢谢嫩的评,繁体字偶还可以看懂,日文实在困难……
[2楼] 网友:緋葉透空  发表时间:2010-04-10 22:46:59
又回来看了下~~~看到100大滴回复~~~偶很激动咩~~~内牛满面~内牛满面滴说~~~
偶不是故意写日文滴~~~只是第二天去考日文~~~然后脑袋就放空了咩~~~
只是说“偶把偶滴第一次滴评写在这里鸟~~~”
偶想100大应该会很开心滴吧~~~
为什么就这样把偶滴第一评留在这里~~~因为100大滴文感人咩~~~然后……据偶推算~貌似100大和偶姐姐同年咩~然后……就觉得亲切了咩~~~(*^__^*) 嘻嘻……
请原谅偶不是很xe滴小孩滴说~~~
[3楼] 网友:緋葉透空  发表时间:2010-04-10 22:51:56
忘了说了~~~第二天滴日文过了~~~谢谢100大~哈~~~