无主题

作者:K.K.

叫做“Zenith·Cloud·Skylar”
意味着到达顶峰的云雀
小名就是Zeny
[回复] [投诉] [不看TA的评论]
[1楼] 作者回复 发表时间:2011-02-09 16:25:15
0 0好啊~这名挺不错的=w=
[2楼] 网友:K.K.  发表时间:2011-02-09 19:21:06
而且。。名字的存在是最好让27未发现他以前他发现27哟~然后就好玩了~~
这样,就不能用Hibari Kyoya了嘛~~
[3楼] 网友:K.K.  发表时间:2011-02-09 19:21:55
ps:Skylar的原型是Skylark(云雀),不过后面有K的话总觉得作为名字来说好奇怪呢。。。。
[4楼] 作者回复 发表时间:2011-02-09 19:42:58
没事没事= =~
孩纸~你能不能把他弄成中文版的~吾英语不好~你懂得=w=
[5楼] 网友:kid  发表时间:2011-02-09 21:00:33
+1
[6楼] 网友:K.K.  发表时间:2011-02-09 23:27:32
你确定要弄成中文??!!
中文的话。。。我觉得会很难听的【因为我自己也不知道该怎么翻译= =|||】
Zenith·Cloud·Skylar
齐尼思·云·斯凯勒(这个是Google给的翻译哟~,或者把中间名换成克劳德也可以)
天顶·云彩·斯凯勒(Skylar)(这个是有道/金山/雅虎的翻译)
所以,还是用齐尼思这个吧。。。。
小名的话是仲尼(Zeny)
综上所诉,Google sama V5!!
[7楼] 网友:K.K.  发表时间:2011-02-09 23:33:34
齐尼思·云·斯凯勒
如果这样音译的话,也可以用很多汉字来表示的。。。可以随意组合
——————————
例如:
奇尼斯(这个是普通版) 麒霓斯(这个是玄幻版)
齐妮思(这个是女版) 齐倪司(这个是中文版)
气你死(这个是= =|||版) 气死你(这个是OJZ版)
以及等等等等。。。。
[8楼] 网友:K.K.  发表时间:2011-02-09 23:35:21
最最关键的是。。。快点开始第二学期27和18的见面吧~~
ps:27第一学期太好75了呀。。。。。没有黑手党BOSS风范哟~!!
pps:更文更文~~
[9楼] 网友:琉璃狠西柚  发表时间:2011-02-10 10:33:39
仲尼···我想到了···孔子···
[10楼] 作者回复 发表时间:2011-02-10 16:44:09
噗噗,吾马上就写= =+
[11楼] 网友:11  发表时间:2011-02-28 23:07:23
为嘛中间要译成云呢,感觉怪怪的说,还不如全音译,齐尼斯.克劳德.斯凯勒,这样会比较和谐一点
  • 评论文章:兔子在魔法界
  • 所评章节:19
  • 文章作者:彷舟
  • 所打分数:2
  • 发表时间:2011-02-09 01:35:16