无主题

作者:55

这一堆英文让我看不下去了
zhuangbility感太强了
1
[回复] [投诉] [不看TA的评论]
[1楼] 作者回复 发表时间:2016-06-27 16:56:18
可是翻译成中文是音译,有不同的译法,有些人看的译法不一样再看这个我的译法的话会不习惯的吧……我打字打英文也很麻烦的我只是觉得这避免了译法不同的问题,而且这些街道之类的名字是我从谷歌地图一个个翻到的,希望能符合现实背景,毕竟CM和生活大爆炸都是以现实背景为依托的,我也没有水平给你翻译成中文版……真不好意思英文妨碍了您顺利的阅读,不过我接下来估计还是不会改成中文的……