无主题

作者:倦*******天

此评论等待管理员复审中,暂被系统自动屏蔽,审核通过后即可展示!
[回复] [投诉] [不看TA的评论]
[1楼] 网友:倦收天  发表时间:2018-08-13 06:08:46
顺便问一下那个individualist的用法,直译的个人主义者有点奇怪,自私的人?自我中心的人?或者这里用individual “所有人不管是谁都下地狱去吧”?
[2楼] 作者回复 发表时间:2018-08-13 08:07:40
哇——英语大佬出现了!
最后的individualist用的是利己主义者的意思(虽然和想要表达的利己的所有个人们会有出入)意思是人们行动的reason都是出于自己的利益,故而这群人被认为是无道德的。
既然认为所有人都是利己主义者(有的披上了利他的外衣)所以译成所有自私人下地狱似乎也可以?
[3楼] 网友:瞳  发表时间:2018-08-13 09:08:07
野生翻译大佬!!!