无主题

作者:fina

妈妈………………汗水,古代汉族子女称自己的母亲叫娘,而不是妈妈。虽然有少数民族称法不同,但绝对没有叫妈妈的。妈妈一词来源于西方母亲的音译,西方日常口语对父亲、母亲的称呼是Papa和Mama 。正式场合或者比较书面的叫法是Father和Mother 。在清末和民国时代,中国受西方资本主义影响很深,像“留洋”之类的都是很受尊重的,西洋化是时髦的代名词。甚至有些有钱人家都给自己孩子起一个外国名,比如女孩叫“安琪(天使的音译)”之类的。所以,“爸爸”、“妈妈”也是根据Papa和Mama发音来的。
但是,神奇的《神雕侠侣》确实管黄蓉叫妈妈,原文如下:
郭芙愤恨那一掌之辱,心想:“你害我妹妹性命,卑鄙恶毒已极,今日便杀了你为我妹妹报仇。爹爹妈妈也不见怪。”但见他坐倒在地,再无力气抗御,只是举起右臂护在胸前,眼神中却殊无半分乞怜之色,郭芙一咬牙,手上加劲,挥剑斩落。
所以,这个大雷的设定,是金庸搞的,跟作者无关,甚至作者是很遵照原著的。
楼下那些无语的jms应该是没看过原著只看过电视剧吧,没看原著是很好的选择,电视剧都是美化过的,想当年年少无知,跑去看一代大师金庸的原著,发现金庸是个很原汁原味的男人,写的书也的确是给男人看的,只要是男主角,书里面出场的年轻女性基本上都明恋或者暗恋男主角。虽然不能算种马,但也的确是男性向了…………╮( ̄▽ ̄)╭
[回复] [投诉] [不看TA的评论]