无主题

作者:mitjehrup

Creoquehablasespañol啊哈哈哈哈哈哈
[回复] [投诉] [不看TA的评论]
[1楼] 网友:mitjehrup  发表时间:2016-08-21 20:04:06
啊啊啊忘了空格 creo
que
hablas
español
[2楼] 作者回复 发表时间:2016-08-21 20:05:02
确实有一部分是
[3楼] 网友:mitjehrup  发表时间:2016-08-21 20:39:39
还有sils maria之前就想说了啊哈哈哈哈哈哈 作者太太你真是藏了不少私货彩蛋啊哈哈
[4楼] 网友:傅立葉轉換  发表时间:2016-08-21 20:49:56
這樓太深奧了求說中文!!
[5楼] 网友:柳生清洛  发表时间:2016-08-22 09:08:46
英语不好,求中文解释
[6楼] 网友:mitjehrup  发表时间:2016-08-22 16:26:21
这是西班牙语啦 翻译过来是 我觉得你说西班牙语

文章里的人名地名都有明显的西语痕迹,ultimo乌提莫就是直接照搬西语单词,意思是最终的终极的,由此也可见得这是个多么惨的流放地

sils maria是一部电影的名字
[7楼] 作者回复 发表时间:2016-08-22 20:01:20
准确来说Sils Maria是阿尔卑斯山的一个地区,电影叫the clouds of Sils Maria
再说一个,军用等级也是西班牙语
最后,还有更多没发现的彩蛋哦~【嘘