由于您的浏览器禁用了javascript,无法正常使用本网站功能,
请参考此方法重新开启javascript
关闭
完结文库
出版影视
小树苗文学
论坛
繁体版
APP下载
作品库
VIP作品
完结半价/包月
完结作品
驻站作品
经典文库
免费文库
排行榜
新晋作者榜
月度排行榜
季度排行榜
半年排行榜
总分排行榜
字数排行榜
官推言情榜
官推纯爱衍生榜
评论频道
长评赏析
特邀评论
高校评论区
专家评论区
作者专区
签约作者排行
积分排序
明星作者
签约作者福利
作者导航
作者专区
版权专区
影音推介
最新出版
新闻活动
媒体报道
网站活动
充值
支付宝支付
微信支付
包月卡激活
邀您评审得晋江币
求助投诉
投诉查询
删除原创作者身份
删除文章
检举文章
更改笔名
笔名排序错误
论坛求助
常见问题
注册/登入
用户注册
登入管理
退出登入
忘记密码
帮助
娱乐
视频
晋江小报
完结
衍生言情
二次元言情
未来游戏悬疑
奇幻言情
古代穿越
幻想现言
都市青春
古代言情
-范围-
全站
完结半价
VIP库
-原创性-
原创
衍生
-性向-
言情
纯爱
百合
无CP
-视角-
男主
女主
主攻
主受
互攻
不明
-时代-
近代现代
古色古香
架空历史
幻想未来
-类型-
爱情
武侠
奇幻
仙侠
游戏
传奇
科幻
童话
惊悚
悬疑
剧情
轻小说
古典衍生
东方衍生
西方衍生
其他衍生
儿歌
散文
寓言
童谣
-标签-
作品
作者
主角
配角
其它关键字
文章ID
1025319
章评
共有
2
条评论,分
1
页,当前显示第
1
页。
触发了您设置的屏蔽词和不再看TA,当前页面评论和回复已经为您屏蔽共
0
条
№1 网友:
浅浅木舟
评论:
《重生回到香港1980》
打分:
2
发表时间:2016-04-18 18:13:19 所评章节:
4
怎么那么励志范啊这文,看得好尴尬。
[投诉]
[不看TA的评论]
[回复]
[-收起]
№2 网友:
橘子味的葵花茶
评论:
《重生回到香港1980》
打分:
0
发表时间:2014-06-02 21:09:40 所评章节:
4
其实我没明白作者写人物语言一下国语的字一下又是粤语的字是为什么
晋江的读者不全是广东人 我都系广东人啊 但系作者写出来的一些话我需要读出来才能明白 但我读出来又有很多地方感觉很不通顺 这篇文我还没看到 看到后面我会继续评论的ww
[投诉]
[不看TA的评论]
[回复]
[1楼] 作者回复 发表时间:2014-06-03 13:40:11
看来看文的广东朋友对我用粤语这一块有很多意见,但我这样有一定自己考量,在此向大家表示感谢指正!粤语和中文的模式对话前面的广东朋友也有提到过,但我没有去改,因为有自己的想法,一下国语的话一下又是粤语的话这样的模式只是因为女主人公初来香港,想用粤语对话表现她所处的环境语言环境和她上一世的完全不一样,以此来凸出浓厚的香港氛围,所以我还是坚持自己的初衷不去改。但不可否认这算是一处bug吧。这一点也是我没自己没有仔细查资料什么的造成的吧,所以才让广州的朋友觉得不解或是不能接受。但是只有文最开始是这样的,之后基本是普通话了。至于大家捉出的虫我有空就也会去改的,望大家多多支持!
[投诉]
[不看TA的评论]
[2楼] 网友:
吐槽帝
打分:0 发表时间:2015-08-16 10:07:00
嘿楼主什么意思?难道晋江不全是广东人惹着你了吗?
此评论发自晋江手机站(http://m.jjwxc.com/)
[投诉]
[不看TA的评论]
[3楼] 网友:
深蓝05670
打分:0 发表时间:2015-09-20 16:34:31
有点四不像的感觉确实...
[投诉]
[不看TA的评论]
[4楼] 网友:
真·吐槽帝
打分:0 发表时间:2015-09-20 16:36:20
2l有点喷,我是没读出来楼主哪里对晋江有什么奇怪的意见
[投诉]
[不看TA的评论]
1025319
[1]
评论按回复时间倒序
作者加精评论
★
很水,很无聊,没什么看头。看到第8章都不知道女主要干嘛,流水账一样,一件做饭的小事都写的那么多但不想看 (51字)
★
可恶,我就叫黄家麒,恶心人是吧 (15字)
★
大大,第一章能不能翻译一下?大概能看懂的粤语好难受 (25字)
★
怪怪的 重生了啥事也没干 一点追求都没有 (21字)
★
其实不如就写beyond的原型会好一些,不需要改名字。 (24字)
★
这根本不是粤语,看着好怪异,还不如一直普通话的??? (25字)
★
超级好看啊, (6字)
★
有没有番外呀?好看 (9字)
★
怎么那么励志范啊这文,看得好尴尬。 (17字)
★
我看了,其实若是不熟悉粤语的书写,你可以用国语的,要不然看到错误的写法真的很出戏,会逼死强迫症的(*/ω\*) (53字)
★
碧咸,哈哈哈哈哈,瞬间出戏 (13字)
★
知咗………其實我覺得大大老是用粵語並沒有起到你所說的想體現女主角身處粵語環境的作用,其實在香港,除了一些偏娛樂的報紙的波經馬經,還有短信,很少用這種口語字的
我中學的語文老師對語法抓得比大陸老師嚴多了。
作者這樣,很讓一些會說廣東話的讀者很出戲,看到錯的還有种啼笑皆非的感覺。普通讀者也會覺得作者很賣弄吧?就像我看英名著同人看作者一些很簡單的詞用英文寫,而且並沒有甚麼必要,我都會在內心os,小學英文就不要出來秀了好嗎?
嗯我不是黑,我只是提一些建議,作者要是沒有廣東話朋友抓蟲還是別有口語字寫了,看得出戲。 (256字)
★
燒賣沒有那麼貴啦,我讀中學的時候才8元一份,然而我是九零後
咪制客氣,應該是“唔使客氣”吧? (47字)
★
貝克漢姆在香港就叫碧咸和嫻讀音一樣
看到女主朋友的名字好出戲 (31字)
★
为什么不是哥哥的同人啊 (11字)
★
一直都想看家驹的同人文,但一直没有找到,这篇文很喜欢。 (27字)
★
你这粤语真的是半普通话半粤语 (14字)
★
男主是谁啊? (6字)
★
男主是谁啊? (6字)
★
男主是谁啊? (6字)
更多加精评论请点击>>>
晋江的读者不全是广东人 我都系广东人啊 但系作者写出来的一些话我需要读出来才能明白 但我读出来又有很多地方感觉很不通顺 这篇文我还没看到 看到后面我会继续评论的ww
看来看文的广东朋友对我用粤语这一块有很多意见,但我这样有一定自己考量,在此向大家表示感谢指正!粤语和中文的模式对话前面的广东朋友也有提到过,但我没有去改,因为有自己的想法,一下国语的话一下又是粤语的话这样的模式只是因为女主人公初来香港,想用粤语对话表现她所处的环境语言环境和她上一世的完全不一样,以此来凸出浓厚的香港氛围,所以我还是坚持自己的初衷不去改。但不可否认这算是一处bug吧。这一点也是我没自己没有仔细查资料什么的造成的吧,所以才让广州的朋友觉得不解或是不能接受。但是只有文最开始是这样的,之后基本是普通话了。至于大家捉出的虫我有空就也会去改的,望大家多多支持!
嘿楼主什么意思?难道晋江不全是广东人惹着你了吗?
此评论发自晋江手机站(http://m.jjwxc.com/)
有点四不像的感觉确实...
2l有点喷,我是没读出来楼主哪里对晋江有什么奇怪的意见