[
收藏此章节]
[投诉]
文章收藏
未发表绝密性小茶座
关于D吧的冬季刊茶座
主持人:由于夏季刊制作过程中无故失踪导致如今孤身访谈的赤寒雪(Tiny,以下简称T)
Guest:迪达拉(以下简称迪)
T:眼看年底要到了,稿子还没赶完,工作好多作业好多…茶座主题也没想到……骸大人送我去轮回吧TAT!<你穿越了
[天气预报无责任插入:今天是X月X号,天气……]
T:对了!今日天气晴好最宜赏月=V=。既然上一次的茶座虫子姐以日本历史为主题,那么我就沿袭和风,做一个关于月亮传说的主题吧。
(场景切换||演播室)
T:大家好,我是这次茶座的主持人Tiny。日前我频频夜归,披星戴月,望月有感,只见明月皎皎,孤影寒寒……(“废话!”)好,那么下面进入正题。这次的主题是“扶桑之国的月亮传说”。有请我们的guest迪达拉!
迪:大家好,嗯。
T:迪君,今晚的月亮很漂亮。[冷场。(喂我说你化身言情小说里的矫情女主了么。)]
迪:……嗯。
(——静。)
T:……那么我们今天来谈谈日本有关月亮的传说吧。
迪:好的。
迪:辉夜姬是日本家喻户晓的民间传说中美丽的月亮公主。
辉夜姬是日本古老传说《竹取物语》中的主人公,她是在月亮上诞生,而后落入凡间的美貌女孩儿。老翁赞岐造麻吕入山伐竹时看见一竿竹发出光亮,奇怪之余不免走近细看,发现竹筒中有一长约三寸的女孩儿。
造麻吕讲女孩儿捧在手里带回了家并且交给家里的老婆婆抚养。不凡的出生注定了女孩儿不凡的一生。3个月后女孩儿就长成了妙龄少女,美貌举世无双,让屋子里都充满了光辉,没有一处黑暗!于是取名“辉夜姬”。
辉夜姬的艳名以一传十、十传百的速度传播了出去,终于天下间所有的人都知道了。从此便有不少男子来求婚,这些求婚者当中有五个是最出众的。
他们分别是:石竹皇子、车持皇子、大臣阿部御主人、大纳言大伴御行以及中纳言石上麻吕。这五人的求婚无论是三九严寒,冰雪载道之日或炎夏六月,雷雨交加之时从无间断。
而辉夜姬却出了五个难题刁难他们,分别叫他们取得五样事物:天竺国的石钵、蓬莱山的玉枝、大唐国的火鼠裘、龙头上的彩玉和燕子的宝物。
辉夜姬之所以这样刁难他们,一方面是因为她自知是月亮上的天人,不能与凡人结合;二来是因为她从心里鄙视着地上的人,也许她自己并没有感觉到,但身为天人的她确确实实存在这种思想。
在和养父造麻吕的对答中,她就明确指出“这些人都是多么庸俗啊!”而当车持皇子带来玉枝时她的这种情绪就表露得更明显了。她闷闷不乐地想:“难道我就要嫁给这个皇子么?”她又默默无语,一手托腮,苦思对策。
而就在辉夜姬无计可施的情况下,替车持皇子伪造玉枝的工匠找来了,叫辉夜姬付钱,其借口是辉夜姬是皇子的御夫人。然而辉夜姬并不以此为忤,反倒是高高兴兴地掏了钱包。
于是车持皇子的谎言被拆穿,只得羞愧离去,遁入深山,踪迹渺渺。后面三人都是很用心地去取当初辉夜姬所言的三件宝物。可惜均无功而返,甚至石上麻吕骸丢了性命。可辉夜姬非但没有为之感动,还出言讥讽。
她答阿部御主人的和歌中就有这么一句:如此凡庸物,何劳费苦心!最后登场的皇帝想凭借权势强娶辉夜姬,也以失败告终。辉夜姬在中秋之夜迎来了月宫使者,回到她本该属于的月球。
T:我记得日本的正牌月神有个很有喜感的名字,掌管太阳的大神也是……
迪:是的。日本的正牌月神是月读,也叫月夜间尊。掌管太阳的大神名为天照。
T:噗……不好意思我失态了。(正色)其实这个故事我是知道的。
T:如上所言,日本的正牌月神是月读,也叫月夜间尊。根据《古事记》与《日本书纪》记载,月读是从日本神话中开天辟地之祖伊邪那岐眼中诞生的。
伊邪那岐思念难产而死的妹妹兼爱妻伊邪那美,亲赴黄泉国。但看见她腐烂而丑陋的身体后,因感到恶心与畏惧,遂逃离黄泉国。愤怒的伊邪那美派出数将追击,但被他用计甩开。
这时疲惫的伊邪那岐停在日向国的橘小户阿波岐原休息,他脱去身上的衣物跳入河流中洗涤。洗脸时,左眼生出掌管太阳的天照大神,右眼生出掌管月亮的月读,鼻孔生出掌管风暴的须佐之男。
天照大神在天上时发现地上的苇原中国有保食神将来,令弟弟月读前去迎接。保食神来到后便面对陆地的方向吐出米饭,又面对海洋的方向吐出各种鱼类,等吐出各种食物后,便存起来准备庭宴时供大家分享。
见此情状,月读脸色大变,职责保食神居然拿吐出来的事物给他吃,随即拔剑杀之,然后把这件事告诉天照大神。天照大神听后很生气,大骂月读一顿后不再见面,从此日月相隔出现。
迪:既然这里是拆哪(何!?),那么你不如讲一个中国传说吧。
T:嫦娥奔月的传说都耳熟能详了,再听就烂了(抽),而且会跑题哟。
T:很感谢迪君这次的到来。那么再见。
迪:再见!
T:今天天气不错,条件满足的话大家去赏月吧。我也要回去卖凤梨了(广告飞过:封存十年的凤梨罐头XD~),同志们收摊啦!
插入书签
本来是写给D8冬季刊的,没想到小云没做。那就算了。